Le Taj Restaurant
Welcome to Le Taj Restaurant, located at 2077 Rue Stanley in Montreal, Quebec! This exquisite restaurant offers a variety of authentic Indian dishes that will tantalize your taste buds. From flavorful soups and salads to mouthwatering appetizers, tandoori specialties, lamb, chicken, seafood, beef dishes, vegetarian options, and delectable desserts, Le Taj Restaurant has something for everyone.
One of the highlights of Le Taj Restaurant is their Tandoori Fish Tikka, where salmon is marinated in a blend of yogurt, carom seeds, ginger, garlic paste, and lemon juice before being cooked to perfection in the tandoor. The Butter Chicken (Murg Makhani) is another must-try dish, featuring boneless tandoori chicken sautéed in butter and fresh spices for a rich and velvety flavor.
For seafood lovers, the Bombay Shrimp Curry offers succulent shrimp sautéed in a rich sauce of onions and tomatoes, garnished with fresh coriander. If you're in the mood for lamb, the Lamb Vindaloo is delicately cooked with onions, cumin, coriander, and chilies, with a touch of vinegar for a spicy and tangy taste.
Vegetarians will delight in the Saag Paneer, featuring flavorful chunks of fresh cottage cheese cooked with spinach and ground spices. Pair your meal with a side of Tandoori Naan or Garlic Naan, and don't forget to save room for the Mango Kulfi, a homemade mango ice cream with pistachios and almonds.
Overall, Le Taj Restaurant offers a dining experience that is as vibrant and diverse as the flavors of India. The attentive service and cozy atmosphere make it the perfect spot for a memorable meal with friends and family. So, come and experience the culinary delights of Le Taj Restaurant for yourself!
Le Taj Restaurant Menu
Naya
$2.95Chai Tea
$4.50Soupe dal / Dahl Soup
Soupe très simple de consistance moyenne, à base de lentilles mijotées avec des épices douces, et des herbes. / An austere lentil soup of medium consistency slow-cooked with mild spices and herbs.
$8.00Soupe mulligatawny / Mulligatawny Soup
Version asouce de la traditionnelle soupe mulligatanir, eau de poivre, des tamouls, préparée avec des légumes, des lentilles, et des morceaux de poulet. / A modified, milder version of the Tamil mulligatanir, pepper water, it is prepared with vegetables, lentils, and chicken bits.
$10.00Salade katchumbar / Katchumbar Salad
Tomates, concombres, coupés fines garnis de panir, accompagnés de jus de citron, et d'herbes sur un lit de laitue. / Finely chopped tomatoes, cucumber, dressed with lemon and herbs, served on a bed of lettuce, and topped with paneer.
$10.00Samosa / Samosa
Season Vegetable, wrap in fine flour dough and fried flaky golden. 2 pcs.
$9.00Aloo Tikke
Légumes assaisonnés enrobés d'une légère pâte feuilletée dorée. / Seasoned vegetables wrapped in fine flour dough and fried flaky golden.
$9.00Bhaji aux oignons (Pakoras) / Onion Bhaji (Pakoras)
Appétissants légumes frits dans une pâte assaisonnée d'herbes fraîches. / Mouth-watering vegetables fried with seasoned herbal batter. 2 pcs.
$9.00Assiette végétarienne/ Vegetarian Plate
Bhaji aux oigions, aloo tikke et samosa servis avec salade./ Onion Bhaji, Aloo tikke and samose served with salad.
$13.00Seekh Kabab
Émincé d'agneau mariné avec épices et herbes grillé sur brochettes dans notre tandour. / Minced lamb blended with spices and herbs and broiled on long skewers in our tandoor.
$9.00Kabab de poulet malai / Chicken Malai Kabab
Kabab crèmeux de poulet désossé, avec fromage, jus de citron, et coriandre fraîche, grillé dans le tandour. / Creamy kabab of boneless chicken blended with cheese, lemon juice, and fresh coriander, grilled in the tandoor.
$11.00Crevettes à l'ail / Garlic Shrimps
Crevettes panées de farine de maïs et sautés dans de l'ail frais avec coriandre et poivre noir. / Shrimps patted with corn-flour and sautéed in fresh garlic coriander and black pepper.
$14.00Filets de poisson Amritsari/ Fish Amritsari
Filets de poisson croustillants et dorés, marinés dans un mélange d'herves et assaisonnés de gingembre, d'ail, de graines d'ajowan et d'un mélange d'épices./ Fish filet marinated in a mixtuer of herbs, seasoned with ginger, garlic, carom seeds and a mix of ground spices, served crispy golden.
$12.00Assiette non végétarienne/ Non-Vegetarian Plate
Crevette à l'ail, poulet malai, seekh kabab et filet Amritsari, servis avec salade./ Garlic Shrimp, Chicken Malai, Seekh Kabab and Fish Amristsari, served with salad.
$18.00Poisson Tikka / Fish Tikka
Saumon mariné dans du yogourt, des graines d'ajowan,, de la pâte d egingembre, et d'ail, et du jus de citron, et cuit embroché dans le tandour. / Salmon marinated in yogurt with carom seeds, ginger, and garlic paste, lemon juice, and cooked on skewers in the tandoor. *Rice or naan served separately/ Riz ou naan servis séparément*
$32.00Assiette Le Taj/ Taj Platter
Poulet,crevettes,agneau,poisson et légumes de saison braisés/ Chicken,shrimp,lamb,fish and braised seasonal vegetables *Rice or naan served separately/ Riz ou naan servis séparément*
$42.00Côtelettes d'agneau/ Lamb Chops
Côtelettes d'agneau marinées, cuites à point dans le tandour, accompagnées de légumes et d'oignons braisés./ Marinated lamb chops done to perfection in the tandoor, served with braised vegetables and onions. *Rice or naan served separately/ Riz ou naan servis séparément*
$38.00Poulet Tandouri / Chicken Tandoori
Demi poulet mariné dans du yogourt, du jus de citron, et une pâte de gingembre, et d'ail, cuit sur brochette dans notre traditionnel. / Half chicken marinated in a mixture of yogurt, lemon juice, ginger-garlic paste, skewered, and cooked in our special tandoor. *Rice or naan served separately/ Riz ou naan servis séparément*
$25.00Crevettes Tandoori/ Shrimp Tandoori
Crevettes succulentes avec oignons,poivronsverts et tomates/Succlent shrimps with onions,green pepper and tomatoes *Rice or naan served separately/ Riz ou naan servis séparément*
$32.00Lamb Tikka/ Agneau Tikka
boneless pieces of lamb are marinated in yogurt and spices and then cooked in Tandoor/Morceaux d"agneau désossés marinés dans du yogourt et des épices et cuits dans le Tandoor. *Rice or naan served separately/ Riz ou naan servis séparément*
$34.00Agneau vindaloo / Lamb Vindaloo
Agneau délicatement cuit avec des oignons, su cumin, de la coriandre, et des chilis. Du vinaigre est ajouté { plat pour y donner une saveur épicée et relevee. / Lamb is delicately cooked with onions, cumin, coriander, and chillies. Vinegar is added to give it a spicy tangy taste. *Rice or naan served separately/ Riz ou naan servis séparément*
$25.00Agneau korma / Lamb Korma
Morceaux d'agneau cuit dans une sauce crémeuse à base d'amandes, d'épices, et d'un soupç d'ail. / Lamb cooked in creamy sauce with almonds, spices, and just a hint of garlic. *Rice or naan served separately/ Riz ou naan servis séparément*
$26.00Cari d'agneau / Lamb Curry
Morceaux d'agneau cuit dans une sauce crémeuse à base d'amandes, d'épices,, et d'un soupçon d'ail. / Chunks of lamb generous, thick, highly-seasoned sauce. *Rice or naan served separately/ Riz ou naan servis séparément*
$24.00Agneau saag / Saag lamb
Purée d'épinards ajoutée à de l'agneau grésillant et des épices fraîchement moulues, cuit avec du fenugrec, et de la caramome parfumée. / Creamed spinach is added to sizzling lamb and freshly yground spices, cooked with fenugreek, and the fragrant cardamom. *Rice or naan served separately/ Riz ou naan servis séparément*
$26.00Agneau bhunna / Bhunna Lamb
Morceaux d'agneau cuits avec poivrons, oignons, épices fraîches, et tomates. / Chunks of lamb are cooked with green peppers, onions, fresh spices, and tomatoes. *Rice or naan served separately/ Riz ou naan servis séparément*
$25.00Agneau dal / Dahl Lamb
Lentilles et agneau cuits d'abord séparément, et ensuite ensemble à petit feu avec du citron frais, de la coriandre, et du fengurec. / Lentils and lamb are first cooked separately and then cooked together on slow heat with fresh lemon,, coriander, and fenugreek. *Rice or naan served separately/ Riz ou naan servis séparément*
$26.00Poulet au beurre (murg makhani) / Butter Chicken (Murg makhani)
Plat riche et velouté du nord de l'inde fait de bouchées de poulet tandour désossé longuement revenues dans du beurre, et des épices fraîches. / Boneless tandoori morsels are sauteed laboriously in butter and fresh spices to make this smooth and rich from Northern India. *Rice or naan served separately/ Riz ou naan servis séparément*
$26.00Poulet xacutti / Chicken Xacutti
Poulet cuit dans une pâte fine d'épices grillées à sec, de noix de coco, de tomates, de jus de citron, et d'oignons, et garni de coriandre. Plat du sud de l'inde nappée d'une sauce riche, et épicée. / Chicken is cooked in a fine paste of dry roasted spices, coconut, tomatoes, lemon juice, and onions, and garnished with coriander. A spicy, rich gravied dish from Southern India. *Rice or naan served separately/ Riz ou naan servis séparément*
$25.00Poulet korma / Chicken Korma
Morceaux de poulet tandoori désossés dans une sauce crèmeuse à base d'amandes, et d'épices fraîchement moulues. / Boneless pieces of chicken in a creamy sauce of ground almonds and freshly ground spices. *Rice or naan served separately/ Riz ou naan servis séparément*
$25.00Poulet vindaloo / Chicken Vindaloo
Poulet mariné dans des herbes et épices ee cuit dans une pâte épicé faite de piments forts, gingembre, ail, et vinaigre. / Chicken marinated in herbs and spices is cooked in a spicy paste of chillies, ginger, garlic, and vinegar. *Rice or naan served separately/ Riz ou naan servis séparément*
$23.00Cari de poulet / Chicken Curry
Poulet désossé dans une sauce généreuse, épaisse, et bien relevée. / Boneless chicken in agenerous, thick, and highly seasoned sauce. *Rice or naan served separately/ Riz ou naan servis séparément*
$22.00Poulet jal-farezi / Chicken Jal-Farezi
Morceaux de poitrine de poulet sautés dans un beurre auquel est ajouté un mélange délicat d'herbes et d'épices plat nourrissant avec peu de sauce. / Diced chicken breast stir-fried in flavoured butter, to this, a finicky selection of herbs and spices is added a wholesome dish with very little gravy. *Rice or naan served separately/ Riz ou naan servis séparément*
$23.00Poulet saag / Saag Chicken
Purée d'épinards ajoutée à de la viande grésillante et des épices fraîchement moulues, cuit avec du fenugrec et de la cardamome parfumée. / Creamed spinach is added to sizzling meat and freshly ground spices, cooked with fenugreek and the fragrant cardamom. *Rice or naan served separately/ Riz ou naan servis séparément*
$24.00Poulet dâl / Dahl Chicken
Plat appétissant fait de lentilles assoisonnées cuites avec des herbes fraîches et ajoutées à du poulet en sauce. / Seasoned lentils cooked with fresh herbs are added to gravied chicken and worked into a healthy dish. *Rice or naan served separately/ Riz ou naan servis séparément*
$23.00Cari de crevettes bombay / Bombay Shrimp Curry
Crevettes succulentes sautées légèrement dans une riche sauce d'oignons et de tomates garnies de coriandre fraîche. / Succulent shrimp lightly sautéed in a rich sauce of onion and tomatoes garnished with fresh coriander. *Rice or naan served separately/ Riz ou naan servis séparément*
$28.00Poisson Xacutti/ Fish Xacutti
Saumon cuit dans une savoureuse sauce de masalas rçotis à sec et de pâte d'oignons et de noix de coco./ Salmon cooked in a flavourful sauce of dry roasted masalas and onion coconut paste. *Rice or naan served separately/ Riz ou naan servis séparément*
$28.00Crevettes saag / Saag Shrimp
Purée d'épinards ajoutée à des crevettes grésillantes et des épices fraîchement moulues, cuit avec du fenugrec et de la cardamome parfumée. / Creamed spinach is added to sizzling shrimp and freshly ground spices, cooked with fenugreek, and the fragrant cardamom. *Rice or naan served separately/ Riz ou naan servis séparément*
$30.00Crevettes Xacutti/Shrimp Xacutti
Crevettes cuites dans une savoureuse sauce de masalas rotis à sec et de pâte d'oignons et de noix de coco./ Shrimps cooked in a flavourful sauce of dry roasted masalas and onion coconut paste. *Rice or naan served separately/ Riz ou naan servis séparément*
$30.00Crevettes bhunna / Bhunna Shrimp
Crevettes cuites avec poivrons verts, oignons, épices fraîches, et tomates. / Shrimp cooked with green peppers, onions, fresh spices, and tomatoes. *Rice or naan served separately/ Riz ou naan servis séparément*
$28.00Cari de bœuf / Beef Curry
Morceaux de bœuf dans une généreuse sauce épaisse et très relevée. / Chunks of beef in a generous, thick, highly-seasoned sauce. *Rice or naan served separately/ Riz ou naan servis séparément*
$22.00Bœuf korma / Beef Korma
Bœuf cuit dans une sauce crémeuse à base d'amandes et d'épices avec un soupçon d'ail. / Beef cooked in a creamy sauce with almonds spices, and just a hint of garlic. *Rice or naan served separately/ Riz ou naan servis séparément*
$25.00Bœuf bhunna / Bhunna Beef
Morceaux de bœuf cuits avec poivrons, oignons, épices fraîches, et tomates. / Chunks of beef are cooked with green peppers, onions, fresh spices, and tomatoes. *Rice or naan served separately/ Riz ou naan servis séparément*
$23.00Bœuf saag / Saag Beef
Purée d'épinards ajoutée à du bœuf grésillant et des épices fraîchement moulues, cuit avec du fenugrec et de la cardamome parfumée. / Creamed spinach is added to sizzling beef and freshly ground spices, cooked with fenugreek and the fragrant cardamom. *Rice or naan served separately/ Riz ou naan servis séparément*
$24.00Bœuf dal / Dahl Beef
Lentilles et bœuf cuits d'abord séparément et ensuite ensemble à petit feu avec du citron frais, de la coriandre et du fenugrec. / Lentils and beef are first cooked separately and then cooked together on slow heat with frsh lemon, coriander, and fenugreek. *Rice or naan served separately/ Riz ou naan servis séparément*
$24.00Saag panir / Saag Paneer
Savoureux morceaux de fromage cottage frais cuit avec des épinards et des épices fraîchement moulues. / Flavourful little chunks of fresh cottage cheese cooked with spinach and freshly ground spices. *Rice or naan served separately/ Riz ou naan servis séparément*
$20.00Cari de légumes / Mix Vegetables Curry
Légumes saisonniers cuits dans une sauce d'oignons de tomates, de coriandre, et de garam masala. / Seasonal vegetables cooked in a gravy of onions, tomatoes, and freshly ground spices, garnishes with coriander. *Rice or naan served separately/ Riz ou naan servis séparément*
$18.00Dal makhni / Dahl Makhni
Plat de lentilles noires cuites à feu doux et sautées avec des oignons et des tomates, pour une touche finale de saveur. / Black lentils slow cooked over low heat and sauteed with onions and tomatoes, to give it the final touch of taste. *Rice or naan served separately/ Riz ou naan servis séparément*
$18.00Dâl tarka (lentilles) / Dahl Tarka (Lentils)
Dâl aux herbes accompagné de notre tarka spécial (savoureux sauté-minute de beurre et d'épices). / Herbal dahl embellished with our special tarka (savoury, freshly sauteed mixture of butter and spices). *Rice or naan served separately/ Riz ou naan servis séparément*
$16.00Masala panir / Paneer Masala
Fromage cottage cuit dans une sauce piquante d'oignons et de tomates. / Cottage cheese cooked in a tangy sauce of onions and tomatoes. *Rice or naan served separately/ Riz ou naan servis séparément*
$22.00Légumes korma / Vegetable Korma
Légumes de saison cuites à la perfection avec des épices grillées à sec et un soupçon de crème, plat garni d'amandes. / Seasonal vegetables cooked to perfection with dry roasted spices and hint of cream and garnished with almonds. *Rice or naan served separately/ Riz ou naan servis séparément*
$22.00Baigan Bhartha
Aubergines rôties cuites avec oignons, coriandre fraîche. / Raosted aubergine is cooked with onions, tomatoes, fenugreek, and garnished with fresh coriander. *Rice or naan served separately/ Riz ou naan servis séparément*
$20.00Mattar panir / Mattar Paneer
Plat consistant fait de fromage cottage frais cuit avec des oignons, des épices et des pois. / Fresh cottage cheese, cooked with onion, spices, and garden peas worked into a harty dish. *Rice or naan served separately/ Riz ou naan servis séparément*
$20.00Champignons do-piaza / Mushroom Do-Piaza
Champignons cuits dans une riche sauce d'oignons, de tomates, de coriandre, et de garam masala. / Mushrooms cooked in a rich gravy of onions and tomatoes, coriander, anad garam masala. *Rice or naan served separately/ Riz ou naan servis séparément*
$17.00Naan tandouri / Tandoori Naan
Galette de farine sans levain triangulaire servie chaude. / Leavened triangular flat bread of fine flour served hot.
$6.00Garlic Naan / Ail Naan
$7.00Paneer Naan / Pain naan panir
Pain sans levain garni de fromage. / Naturally leavened bread filled with cheese.
$8.00Rôti tandouri / Tandoori Roti
Galette de blé entier sans levain servie chaude. / Naturally leavened whole-wheat flat bread served hot.
$6.00Parathas tandouri / Tandoori Paratha
Pain-de blé entier cuit au tandour puis couvert d'une généreuse quantité de beurre. / Whole-wheat bread baked in the tandoor, generously buttered.
$7.00Onion Naan / Pain naan aux oignons
$7.00Keema Naan / Pain naan keema
Pain sans levain garni de viande hachée assaisonnée lors de la cuisson. / Naturally leavened bread filled with seasoned cooked ground meat.
$9.00Mint Naan / Menthe Naan
$7.00Vegetable Naan / Pain naan aux légumes
Nàn garni de légumes assaisonnés. / Nan with a seasoned-vegetable fillings.
$8.00Riz pulao / Pulao Rice
Riz basmati cuit à la vapeur avec des oignons, des pois verts et du safran. / Basmati rice ateam cooked with onions, green peas and saffron.
$8.00Biryani aux légumes / Vegetable Biryani
Riz basmati bvapeur cuit avec des légumes de saison et servie avec raita. / Steamed basmati rice cooked with seasonal vegetables. Served with raita.
$20.00Biryani aux crevettes / Shrimp Biryani
Riz basmati vapeur cuit avec des crevettes assaisonnés dans un bouilion légèrement épicé. Servi avec raita. / Steamed basmati is cooked with seasoned shrimp in broth of mild spices. Served with raita.
$28.00Pappadum
Deux galettes de lentilles séchées au soleil, servies rôties ou frites. / Two round sun-dried lentil wafers, served roasted or fried.
$3.00Chutney de mangues / Mango Chutney
Chutney relevé de mangues et d'épices. / A highly seasoned relish of mango spices.
$3.00Marinade de mangues / Mango Pickle
$3.00Sauce cari / Curry Sauce
$3.00Kulfi à la mangue / Mango Kulfi
Crème glacée maison à la mangue avec pistaches et amandes. / Home-made mago ice cream with pistachios and almonds.
$10.00Location
Address: 2077 Rue Stanley, Montreal, Quebec H3A
Phone: (514) 845-9015
Search Other Restaurants
People Recommend
- The Beer Store 1860 Bank St. 1860 Bank St. , Ottawa, Ontario K1V 7Z8
- Shell 1501 Wellington St E 1501 Wellington St E, Aurora, Ontario L4G
- Shell 2505 Dawes Ave 2505 Dawes Ave, Saskatoon, Saskatchewan S7M 1J6
- Marabou Creole Inc 9880 Boulevard Saint-Laurent, Montreal, QC H3L
- Calgary MoMo House Crowfoot 20 Crowfoot Crescent Northwest, #410, Calgary, ON T3G 3T2